Comparing apologies in Australian English and Bahasa Indonesia

Cultural and gender perspectives

Jeremy F. Jones, Adrefiza

Research output: Contribution to journalReview article

2 Citations (Scopus)

Abstract

This study examines sociocultural, pragmatic, and gender differences between native speakers of Australian English (AE) and Bahasa Indonesia (BI) in expressing the speech act of apology. Based on an oral discourse completion task (DCT) using data from 24 native speakers of both languages, the study focuses on the variations in the use of apology strategies in three situations of moderate severity. The findings show that the two groups use a variety of strategies in expressing apologies. The majority of BI speakers tend to use requests for forgiveness with relatively strong hearer-oriented strategies. AE apologies, on the other hand, seem to be dominated by the frequent use of expressions of regret, with speaker-oriented strategies. Another noticeable speech phenomenon lies in the differences in showing directness and politeness: BI speakers are likely to be more elaborate and less straightforward in their expressions than AE speakers. It is also evident that Indonesian apologetic acts tend to be somewhat formulaic and less varied compared with those in Australian expressions. Finally, the findings show quite pronounced gender differences both within and between the two languages in terms of the strategy use and expressions.

Original languageEnglish
Pages (from-to)89-119
Number of pages31
JournalJournal of Politeness Research
Volume13
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 1 Feb 2017

Fingerprint

Indonesia
Population Groups
gender
Language
Forgiveness
gender-specific factors
Emotions
politeness
speech act
language
pragmatics
Apology
Bahasa Indonesia
Australian English
discourse
Group
Native Speaker
Gender Differences

Cite this

@article{64318fd69e4048c69b02fb3d8ad54cf5,
title = "Comparing apologies in Australian English and Bahasa Indonesia: Cultural and gender perspectives",
abstract = "This study examines sociocultural, pragmatic, and gender differences between native speakers of Australian English (AE) and Bahasa Indonesia (BI) in expressing the speech act of apology. Based on an oral discourse completion task (DCT) using data from 24 native speakers of both languages, the study focuses on the variations in the use of apology strategies in three situations of moderate severity. The findings show that the two groups use a variety of strategies in expressing apologies. The majority of BI speakers tend to use requests for forgiveness with relatively strong hearer-oriented strategies. AE apologies, on the other hand, seem to be dominated by the frequent use of expressions of regret, with speaker-oriented strategies. Another noticeable speech phenomenon lies in the differences in showing directness and politeness: BI speakers are likely to be more elaborate and less straightforward in their expressions than AE speakers. It is also evident that Indonesian apologetic acts tend to be somewhat formulaic and less varied compared with those in Australian expressions. Finally, the findings show quite pronounced gender differences both within and between the two languages in terms of the strategy use and expressions.",
keywords = "apologies, Australia, cross-cultural pragmatics, culture, Indonesia, politeness, socio-cultural, speech acts, sociocultural",
author = "Jones, {Jeremy F.} and Adrefiza",
year = "2017",
month = "2",
day = "1",
doi = "10.1515/pr-2016-0033",
language = "English",
volume = "13",
pages = "89--119",
journal = "Journal of Politeness Research",
issn = "1612-5681",
publisher = "Walter de Gruyter GmbH",
number = "1",

}

Comparing apologies in Australian English and Bahasa Indonesia : Cultural and gender perspectives. / Jones, Jeremy F.; Adrefiza.

In: Journal of Politeness Research, Vol. 13, No. 1, 01.02.2017, p. 89-119.

Research output: Contribution to journalReview article

TY - JOUR

T1 - Comparing apologies in Australian English and Bahasa Indonesia

T2 - Cultural and gender perspectives

AU - Jones, Jeremy F.

AU - Adrefiza, null

PY - 2017/2/1

Y1 - 2017/2/1

N2 - This study examines sociocultural, pragmatic, and gender differences between native speakers of Australian English (AE) and Bahasa Indonesia (BI) in expressing the speech act of apology. Based on an oral discourse completion task (DCT) using data from 24 native speakers of both languages, the study focuses on the variations in the use of apology strategies in three situations of moderate severity. The findings show that the two groups use a variety of strategies in expressing apologies. The majority of BI speakers tend to use requests for forgiveness with relatively strong hearer-oriented strategies. AE apologies, on the other hand, seem to be dominated by the frequent use of expressions of regret, with speaker-oriented strategies. Another noticeable speech phenomenon lies in the differences in showing directness and politeness: BI speakers are likely to be more elaborate and less straightforward in their expressions than AE speakers. It is also evident that Indonesian apologetic acts tend to be somewhat formulaic and less varied compared with those in Australian expressions. Finally, the findings show quite pronounced gender differences both within and between the two languages in terms of the strategy use and expressions.

AB - This study examines sociocultural, pragmatic, and gender differences between native speakers of Australian English (AE) and Bahasa Indonesia (BI) in expressing the speech act of apology. Based on an oral discourse completion task (DCT) using data from 24 native speakers of both languages, the study focuses on the variations in the use of apology strategies in three situations of moderate severity. The findings show that the two groups use a variety of strategies in expressing apologies. The majority of BI speakers tend to use requests for forgiveness with relatively strong hearer-oriented strategies. AE apologies, on the other hand, seem to be dominated by the frequent use of expressions of regret, with speaker-oriented strategies. Another noticeable speech phenomenon lies in the differences in showing directness and politeness: BI speakers are likely to be more elaborate and less straightforward in their expressions than AE speakers. It is also evident that Indonesian apologetic acts tend to be somewhat formulaic and less varied compared with those in Australian expressions. Finally, the findings show quite pronounced gender differences both within and between the two languages in terms of the strategy use and expressions.

KW - apologies

KW - Australia

KW - cross-cultural pragmatics

KW - culture

KW - Indonesia

KW - politeness

KW - socio-cultural

KW - speech acts

KW - sociocultural

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85011076113&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.mendeley.com/research/comparing-apologies-australian-english-bahasa-indonesia-cultural-gender-perspectives

U2 - 10.1515/pr-2016-0033

DO - 10.1515/pr-2016-0033

M3 - Review article

VL - 13

SP - 89

EP - 119

JO - Journal of Politeness Research

JF - Journal of Politeness Research

SN - 1612-5681

IS - 1

ER -