Lexical borrowing in Malaysian English: Influences of Malay

Siew Imm Tan

    Research output: Contribution to journalArticle

    Abstract

    During its evolution in the region that is today Malaysia, English has come into contact with a range of diverse, typologically-distinct languages. All these languages have influenced the lexicon of Malaysia English (ME), but it is Malay that has contributed to some of the most remarkable characteristics of this variety of English (see, for example, Lowenberg [1986 and 2000]; and Morais [2001]). This paper explores how the English-Malay contact has resulted in the incorporation of Malay features into the lexicon of ME. Using a corpus-based approach, the study analysed a comprehensive range of borrowed features extracted from the author’s Malaysian English Newspaper Corpus (MEN Corpus) for the linguistic processes behind the borrowing phenomenon. Haugen’s [1950] groundbreaking work on lexical borrowing provides the theoretical framework of this study. It is proposed that the underlying systematicity of the processes involved is reflected in the linguistic outcomes, and that there is much potential for corpus-based lexicography where ME is concerned. To highlight the non-arbitrariness of the borrowing phenomenon, the social and linguistic factors that motivate ME users to incorporate Malay lexical features into their variety of English are examined
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)11-62
    Number of pages52
    JournalLexis: Journal in English Lexicology
    Volume3
    Publication statusPublished - 2009

    Fingerprint

    Malaysia
    linguistics
    contact
    language
    newspaper

    Cite this

    @article{e22cf460a7d848e99e75fb263a93332b,
    title = "Lexical borrowing in Malaysian English: Influences of Malay",
    abstract = "During its evolution in the region that is today Malaysia, English has come into contact with a range of diverse, typologically-distinct languages. All these languages have influenced the lexicon of Malaysia English (ME), but it is Malay that has contributed to some of the most remarkable characteristics of this variety of English (see, for example, Lowenberg [1986 and 2000]; and Morais [2001]). This paper explores how the English-Malay contact has resulted in the incorporation of Malay features into the lexicon of ME. Using a corpus-based approach, the study analysed a comprehensive range of borrowed features extracted from the author’s Malaysian English Newspaper Corpus (MEN Corpus) for the linguistic processes behind the borrowing phenomenon. Haugen’s [1950] groundbreaking work on lexical borrowing provides the theoretical framework of this study. It is proposed that the underlying systematicity of the processes involved is reflected in the linguistic outcomes, and that there is much potential for corpus-based lexicography where ME is concerned. To highlight the non-arbitrariness of the borrowing phenomenon, the social and linguistic factors that motivate ME users to incorporate Malay lexical features into their variety of English are examined",
    author = "Tan, {Siew Imm}",
    year = "2009",
    language = "English",
    volume = "3",
    pages = "11--62",
    journal = "Lexis: Journal in English Lexicology",
    issn = "1951-6215",

    }

    Lexical borrowing in Malaysian English: Influences of Malay. / Tan, Siew Imm.

    In: Lexis: Journal in English Lexicology, Vol. 3, 2009, p. 11-62.

    Research output: Contribution to journalArticle

    TY - JOUR

    T1 - Lexical borrowing in Malaysian English: Influences of Malay

    AU - Tan, Siew Imm

    PY - 2009

    Y1 - 2009

    N2 - During its evolution in the region that is today Malaysia, English has come into contact with a range of diverse, typologically-distinct languages. All these languages have influenced the lexicon of Malaysia English (ME), but it is Malay that has contributed to some of the most remarkable characteristics of this variety of English (see, for example, Lowenberg [1986 and 2000]; and Morais [2001]). This paper explores how the English-Malay contact has resulted in the incorporation of Malay features into the lexicon of ME. Using a corpus-based approach, the study analysed a comprehensive range of borrowed features extracted from the author’s Malaysian English Newspaper Corpus (MEN Corpus) for the linguistic processes behind the borrowing phenomenon. Haugen’s [1950] groundbreaking work on lexical borrowing provides the theoretical framework of this study. It is proposed that the underlying systematicity of the processes involved is reflected in the linguistic outcomes, and that there is much potential for corpus-based lexicography where ME is concerned. To highlight the non-arbitrariness of the borrowing phenomenon, the social and linguistic factors that motivate ME users to incorporate Malay lexical features into their variety of English are examined

    AB - During its evolution in the region that is today Malaysia, English has come into contact with a range of diverse, typologically-distinct languages. All these languages have influenced the lexicon of Malaysia English (ME), but it is Malay that has contributed to some of the most remarkable characteristics of this variety of English (see, for example, Lowenberg [1986 and 2000]; and Morais [2001]). This paper explores how the English-Malay contact has resulted in the incorporation of Malay features into the lexicon of ME. Using a corpus-based approach, the study analysed a comprehensive range of borrowed features extracted from the author’s Malaysian English Newspaper Corpus (MEN Corpus) for the linguistic processes behind the borrowing phenomenon. Haugen’s [1950] groundbreaking work on lexical borrowing provides the theoretical framework of this study. It is proposed that the underlying systematicity of the processes involved is reflected in the linguistic outcomes, and that there is much potential for corpus-based lexicography where ME is concerned. To highlight the non-arbitrariness of the borrowing phenomenon, the social and linguistic factors that motivate ME users to incorporate Malay lexical features into their variety of English are examined

    M3 - Article

    VL - 3

    SP - 11

    EP - 62

    JO - Lexis: Journal in English Lexicology

    JF - Lexis: Journal in English Lexicology

    SN - 1951-6215

    ER -