Soles [translation]

Paul MUNDEN (Translator), Rina Kikuchi (Translator)

Research output: Textual Creative WorksOther contribution

Abstract

Translation of the poem , ‘プレゼント’ first published in ‘カナシヤル’, 2006, by Ishikawa Itsuko
Original languageEnglish
TypePoetry translation
Media of outputMagazine
PublisherWesterly Centre
Number of pages4
Place of PublicationPerth, Australia
Publication statusPublished - 2017

Publication series

NameThe Westerly
PublisherWesterly Center
No.2
Volume62
ISSN (Print)0043-342X

Fingerprint

Poem

Cite this

MUNDEN, P., (TRANS.), & Kikuchi, R., (TRANS.) (2017). Soles [translation]. Perth, Australia: Westerly Centre.
MUNDEN, Paul ; Kikuchi, Rina. / Soles [translation]. 2017. Perth, Australia : Westerly Centre. 4 p. (The Westerly; 2).
@misc{20077c2f216840618aa03d1d9186efb0,
title = "Soles [translation]",
abstract = "Translation of the poem , ‘プレゼント’ first published in ‘カナシヤル’, 2006, by Ishikawa Itsuko",
keywords = "creative works, Japanese poetry translation, poem",
author = "Paul MUNDEN and Rina Kikuchi",
year = "2017",
language = "English",
series = "The Westerly",
publisher = "Westerly Centre",
number = "2",
type = "Other",

}

2017, Soles [translation]. Westerly Centre, Perth, Australia.

Soles [translation]. / MUNDEN, Paul (Translator); Kikuchi, Rina (Translator).

4 p. Perth, Australia : Westerly Centre. 2017, Poetry translation. (The Westerly; Vol. 62, No. 2).

Research output: Textual Creative WorksOther contribution

TY - GEN

T1 - Soles [translation]

A2 - MUNDEN, Paul

A2 - Kikuchi, Rina

PY - 2017

Y1 - 2017

N2 - Translation of the poem , ‘プレゼント’ first published in ‘カナシヤル’, 2006, by Ishikawa Itsuko

AB - Translation of the poem , ‘プレゼント’ first published in ‘カナシヤル’, 2006, by Ishikawa Itsuko

KW - creative works

KW - Japanese poetry translation

KW - poem

M3 - Other contribution

T3 - The Westerly

PB - Westerly Centre

CY - Perth, Australia

ER -

MUNDEN P, Kikuchi R. Soles [translation]. 2017. 4 p.